Mon dico franco-québécois
Tout le monde (où presque) connait les célèbres accents de mes nouveaux voisins. On connait aussi les expressions « typiques » comme Tabernac (très difficile à placer dans une conversation), Cris, Ostie, etc. Mais les différences de languages ne se limite pas seulement à ses trois mots. Au risque de m’attirer les foudres des mes amis québécois, je me lance dans la rédaction d’un dictionnaire (non-exhaustif) « franco-québécois ». Read more →